Black & Decker Drill DR260BR Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Elektrowerkzeuge Black & Decker Drill DR260BR herunter. Black & Decker Drill DR260BR User's Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 36
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
DR260
DR340
DR560
INSTRUCTION MANUAL
3/8 in. (10MM) and
1/2 in. (13MM) DRILLS
Thank you for choosing BLACK+DECKER!
PLEASE READ BEFORE RETURNING THIS PRODUCT FOR
ANY REASON.
If you have a question or experience a problem with your BLACK+DECKER
purchase, go to http://www.blackanddecker.com/instantanswers
If you cant find the answer or do not have access to the Internet, call
1-800-544-6986 from 8 a.m. to 5 p.m. EST Mon. - Fri. to speak with an agent.
Please have the catalog number available when you call.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
VEA EL ESPANOL EN LA CONTRAPORTADA.
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA.
ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
CATALOG NUMBER
DR260
DR340
DR560
To register your new product, visit
www.BlackandDecker.com/NewOwner
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 35 36

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - 1/2 in. (13MM) DRILLS

DR260DR340DR560INSTRUCTION MANUAL3/8 in. (10MM) and 1/2 in. (13MM) DRILLS Thank you for choosing BLACK+DECKER! PLEASE READ BEFORE RETURNING THIS PRODU

Seite 2 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

10MAINTENANCE

Seite 3 - SPECIFIC SAFETY RULES

Consulter le site Web www.BlackandDecker.com/NewOwner pour enregistrer votre nouveau produit.11MODE D’EMPLOIPERCEUSES ET MARTEAUX PERFORATEURS 10 mm (

Seite 4 - Extension Cords

12Avertissements de sécurité généraux pour les outils électriquesAVERTISSEMENT! Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives. 

Seite 5 - FUNCTIONAL

permet de mieux maîtriser l’outil électrique dans les situations imprévues.f) S’habiller de manière appropriée. Ne pas porter de vêtements amples ni

Seite 6 - Assembly

produire de la poussière contenant des produits chimiques susceptibles d’entraîner le cancer, des malformations congénitales ou pouvant être nocifs po

Seite 7

DESCRIPTION FONCTIONNELLE 1. Détente de vitesse variable  marche avant/marche 

Seite 8 - Operating Instructions

Avertissements de sécurité et directives : perceusesAVERTISSEMENT : risque de choc électrique. Lors d’un perçage ou d’un vissage dans les murs, p

Seite 9 - Troubleshooting

 de l’insertion d’accessoires dans le mandrin de la perceuse

Seite 10

au centre des mâchoires. 

Seite 11 - 10 mm (3/8 po) 13 mm (1/2 po)

AVERTISSEMENT : ne pas essayer de resserrer les mèches (ou tout autre accessoire) en saisissant la partie avant du mandrin et en mettant l’outil en

Seite 12

2General Power Tool Safety WarningsWARNING: Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result

Seite 13

20sécurité. 

Seite 14

21ENTRETIEN

Seite 15 - FONCTIONNELLE

Visite www.BlackandDecker.com/NewOwner para registrar su nuevo producto.22PAUTAS DE SEGURIDAD/DEFINICIONESEs importante que lea y comprenda este manua

Seite 16

23Advertencias generales de seguridad para herramientas eléctricasADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones El incumplimien

Seite 17 - Assemblage

24e) No se estire. Conserve el equilibrio adecuado y manténgase parado correctamente en todo momento. Esto permite un mejor control de la herramienta

Seite 18 - Fonctionnement

NORMAS ESPECÍFICAS DE SEGURIDAD Sujete la herramienta eléctrica por las superficies aislantes cuando realice una operación en que la herramienta p

Seite 19 - Mise en marche et arrêt

V ... voltios A ... amperiosHz ... hertz W

Seite 20 - DÉPANNAGE

DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES1. Interruptor de velocidad variable 3. Interruptor deslizable de avance/reversa 4. Inter

Seite 21 - Accessoires

Instrucciones y advertencias de seguridad: TaladrosADVERTENCIA: Riesgo de descarga eléctrica. Cuando perfore o atornille en paredes, pisos o lugares

Seite 22 - DR260, DR340, DR560

Inserción de una broca u otro accesorio (figuras C y D) ADVERTENCIA: No tome la parte delantera del portabrocas y encienda la herramienta para aju

Seite 23

c) Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and/ or battery pack, picking up or carr

Seite 24

30   

Seite 25

31suelte el interruptor de velocidad variable. Esta opción sólo está disponible cuando se opera a máxima velocidad.  

Seite 26 - Cables prolongadores

32Taladrado en metalUtilice un lubricante de corte cuando taladre metales. Las excepciones son el bronce y 

Seite 27 - FUNCIONES

33ACCESORIOSdistribuidor local o en el centro de servicio autorizado. Si

Seite 28 - Ensamblaje

34· GARANTÍA BLACK+DECKER · BLACK+DECKER WARRANTY. SOLAMENTE PARA PROPOSITOS DE MEXICO Distributor Name · Sello firma del distribuidor Date of

Seite 29

Grupo Realsa en herramientas, S.A. de C.V. 

Seite 30 - Instrucciones de operación

 Copyright © 2014    

Seite 31 - Taladrado en madera



Seite 32 - DETECCIÓN DE PROBLEMAS

FUNCTIONAL DESCRIPTION1. Variable speed switch 3. Forward/reverse slider 

Seite 33

Safety Warnings and Instructions: DrillsWARNING: Shock hazard. When drilling or driving into walls, floors or wherever live electrical wires may be en

Seite 34

Keyless single sleeve chuck (DR340)  

Seite 35

Operating InstructionsWARNING: To reduce the risk of serious personal injury, read, understand and follow all safety warnings and instructions prior

Seite 36

Drilling 

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare