Black & Decker FS2406CS Bedienerhandbuch

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienerhandbuch nach Kreissägen Black & Decker FS2406CS herunter. Black & Decker FS2406CS Instruction manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 56
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
VEA EL ESPAÑOL EN LA CONTRAPORTADA.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA.
ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
INSTRUCTION MANUAL
CC
CC
OO
OO
RR
RR
DD
DD
LL
LL
EE
EE
SS
SS
SS
SS
66
66
--
--
11
11
//
//
22
22
((
((
11
11
66
66
55
55
mm
mm
mm
mm
))
))
aa
aa
nn
nn
dd
dd
77
77
--
--
11
11
//
//
44
44
((
((
11
11
88
88
44
44
mm
mm
mm
mm
))
))
CC
CC
II
II
RR
RR
CC
CC
UU
UU
LL
LL
AA
AA
RR
RR
SS
SS
AA
AA
WW
WW
SS
SS
BEFORE RETURNING THIS PRODUCT
FOR ANY REASON PLEASE CALL
1-800-544-6986
BEFORE YOU CALL, HAVE THE FOLLOWING INFORMATION AVAILABLE, CATALOG No., TYPE No., AND
DATE CODE . IN MOST CASES, A BLACK & DECKER REPRESENTATIVE CAN RESOLVE THE PROBLEM
OVER THE PHONE. IF YOU HAVE A SUGGESTION OR COMMENT, GIVE US A CALL. YOUR FEEDBACK
IS VITAL TO BLACK & DECKER.
Catalog Numbers
without lasers
FS1806CS
T
T
HANK
HANK
YOU
YOU
FOR
FOR
CHOOSING
CHOOSING
F
F
IREST
IREST
ORM
ORM
! G
! G
O
O
T
T
O
O
WWW
WWW
.F
.F
IREST
IREST
ORMT
ORMT
OOLS
OOLS
.
.
COM
COM
/P
/P
RODUCT
RODUCT
R
R
EGISTRA
EGISTRA
TION
TION
T
T
O
O
REGISTER
REGISTER
YOUR
YOUR
NEW
NEW
PRODUCT
PRODUCT
.
.
Catalog Numbers
with lasers
FS1806CSL
FS1807CS
FS2406CS
FS2407CSL
90505019 FS Circ Saws 7/14/06 8:50 AM Page 1
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - 1-800-544-6986

VEA EL ESPAÑOL EN LA CONTRAPORTADA.SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA.ADVERTENCI

Seite 2 - OPERATED TOOLS

10EFWrongIncorrectIncorrectoMaterial bends on blade causing heavy loads or kickbackLe matériau plie au contact de la lame causant de lourdessurcharges

Seite 3 - Specific Safety Rules

11LJ1619M24211016N25I14178K1382013a90505019 FS Circ Saws 7/14/06 8:50 AM Page 11

Seite 4

12Assembly/Adjustment Set-UpWARNING:TO REDUCE THE RISK OF INJURY, ALWAYS REMOVE BATTERYFROM SAW BEFORE ANY OF THE FOLLOWING ADJUSTMENT OPERATIONS.CUTT

Seite 5 - SAFETY INSTRUCTIONS - LASERS

13SHOE ADJUSTMENT FOR 90° CUTSIF ADDITIONAL ADJUSTMENT IS NEEDED:• Adjust the saw to 0° bevel.• Retract blade guard (11). Place the saw on blade side.

Seite 6

14SWITCHSaw is equipped with a switch lock-off feature to prevent unintentional running. • To operate the tool, press in on the lock-off button (2) fr

Seite 7

15will reduce overall vision for the application and interfere with the normal operation of thetool.SWITCHING THE LASER ON AND OFF • To turn the laser

Seite 8

16MAINTENANCEREMOVE BATTERY FROM SAW WHEN PERFORMING ANY CLEANING OR OTHERMAINTENANCE.Use only mild soap and damp cloth to clean the tool. Never let a

Seite 9 - BATTERY CAP INFORMATION

17THE RBRC™ SEALThe RBRC™ (Rechargeable Battery Recycling Corporation) Seal on the nickel-cadmium battery (or battery pack

Seite 10

18SSSSCCCCIIIIEEEESSSS CCCCIIIIRRRRCCCCUUUULLLLAAAAIIIIRRRREEEESSSS SSSSAAAANNNNSSSS FFFFIIIILLLLSSSS DDDDEEEE 111166665555 MMMMMMMM

Seite 11

19MESURES DE SÉCURITÉAVERTISSEMENT : Lire et comprendre toutes les directives. Le non-respect de toutesles directives suivantes présente des risques d

Seite 12 - , ALWAYS REMOVE BATTERY

GENERAL SAFETY RULES - FOR ALL BATTERYOPERATED TOOLSWARNING: READ AND UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS.Failure to follow all instructions listed below, may

Seite 13 - GENERAL CUTS

maîtrise de l’outil.• Ne pas forcer l’outil. Utiliser l’outil approprié à la tâche. L’outil approprié fonctionnemieux et sûrement lorsqu’on s’en sert

Seite 14

21• Saisir l’outil par ses surfaces de grippe isolées lorsqu’on découpe et que l’outilpourrait entrer en contact avec un fil sous tension caché ou son

Seite 15

Le risque associé à de telles expositions peut varier selon la fréquence avec laquelle oneffectue ces travaux. Pour réduire l’exposition à de tels pro

Seite 16 - Accessories

23S’assurer que le matériau découpé ne s’affaisse pas ou ne se tord pas car cela pourraitcoincé la lame et causer un rebond.• Ne pas forcer l’outil. D

Seite 17

L’étiquette apposée sur l’outil peut afficher les symboles suivants :V...volts mW...milliwattsnm

Seite 18

25les rallonges rondes enveloppées doivent être utilisées, et nous recommandonsqu’elles soient homologuées par l’organisme Laboratoires des assureurs

Seite 19 - MESURES DE SÉCURITÉ

REMARQUES IMPORTANTES DE CHARGEMENT1. Après une utilisation normale, le bloc-piles devrait se charger entièrement en 3 heuresou moins. Si le bloc-pile

Seite 20 - DANGER :

EFWrongIncorrectIncorrectoMaterial bends on blade causing heavy loads or kickbackLe matériau plie au contact de la lame causant de lourdessurcharges o

Seite 21

28LJM24211016N25I14178K1382013a161990505019 FS Circ Saws 7/14/06 8:50 AM Page 28

Seite 22

292627PO262712Préparation pour l’assemblage et le réglageAVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES, TOUJOURSRETIRER LE BLOC-PILES DE LA SCIE

Seite 23

3tools, with sharp cutting edge are less likely to bind and are easier to control.• Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of par

Seite 24

30correspondant peut être lu sur l’échelle (20).• Serrer le bouton de réglage de biseautage (13) pour verrouiller la semelle de la scie enposition.RÉG

Seite 25

31la scie avant son utilisation. Pour garantir la sécurité et la fiabilité du produit,confier les réparations, l’entretien et le réglage à un centre d

Seite 26

32• Retirer les piles si l’appareil n’est pas utilisé pendant plusieurs mois.« Lors du transport, tout contact accidentel entre les bornes à découvert

Seite 27

33SCIAGEAVERTISSEMENT : pour réduire le risque de blessures corporelles graves, toujourstenir l’outil des deux mains.• Laisser la lame fonctionner li

Seite 28

34ENTRETIENRETIRER LE BLOC-PILE DE LA SCIE POUR EFFECTUER TOUT NETTOYAGE OUAUTRE ENTRETIEN. Nettoyer l’outil au moyen d’un savon doux et d’un linge hu

Seite 29

35Imported by / Importé parBlack & Decker Canada Inc.100 Central Ave.Brockville (Ontario) K6V 5W6Voir la rubrique “Outils électriques”des Pages Ja

Seite 30 - COUPES GÉNÉRALES

36CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS.MANUAL DE INSTRUCCIONESANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO PORCUALQUIER MOTIVO, LLAME AL (55)5326-7100ANTES

Seite 31

37REGLAS GENERALES DE SEGURIDAD¡ADVERTENCIA!: Lea y comprenda todas las instrucciones. No seguir todas lasinstrucciones listadas a continuación puede

Seite 32

38• No fuerce la herramienta. Emplee la herramienta apropiada para su aplicación. Laherramienta correcta hará mejor el trabajo y de manera más segura

Seite 33

39• Sujete la herramienta por las superficies aislantes cuando realice una operación enla que la herramienta pueda hacer contacto con cableados oculto

Seite 34

• Maintain a firm grip on the saw and position your body and arm in a way thatallows you to resist KICKBACK forces. KICKBACK forces can be controlled

Seite 35

40tipo de trabajo. Para reducir la exposición a esas substancias químicas: trabaje en un áreabien ventilada, y trabaje con equipos de seguridad aproba

Seite 36 - (55)5326-7100

41desprende puede aprisionar el disco y ocasionar un contragolpe.• No fuerce la herramienta. Las maderas tienen condiciones variables como nudos,durez

Seite 37

42La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes símbolos.V ...voltios mW...milivatiosnm..

Seite 38 - ¡PELIGRO!:

43embargo, si el sello externo está roto y esta pérdida toca su piel:a. Lave rápidamente con agua y jabón.b. Neutralice con un ácido suave como jugo d

Seite 39

44con su paquete de energía agotado.6. Para prolongar la duración del paquete de energía, evite dejarlo cargando por másde 8 horas. Aunque sobrecargar

Seite 40 - O LA SIERRA SE ATASCA

45EVITE LA EXPOSICIÓN. EMISIÓN DE RADIACIÓNLÁSER A TRAVÉS DE ESTOS ORIFICIOS.(FS1806CSL, FS1807CS, FS2406CS, FS2407CSL)90505019 FS Circ Saws 7/14/06

Seite 41

46EFWrongIncorrectIncorrectoMaterial bends on blade causing heavy loads or kickbackLe matériau plie au contact de la lame causant de lourdessurcharges

Seite 42

47LJ24211016I14178K1382013aGHWrongIncorrectIncorrectoCorrectCorrectCorrecto161990505019 FS Circ Saws 7/14/06 8:50 AM Page 47

Seite 43

482627PO262712MN25Q90505019 FS Circ Saws 7/14/06 8:50 AM Page 48

Seite 44

49Ensamblado/RegulacionesADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES, SIEMPRE RETIRE LABATERÍA ANTES DE REALIZAR CUALQUIERA DE LOS SIGUIENTES AJUS

Seite 45

5• SUPPORT AND SECURE THE WORK PROPERLY. Insure that the material to be cut isclamped and solidly supported and balanced on a strong, stable and level

Seite 46

50cambio de hoja (12) hasta que el bloqueo de la hoja trabe y la hoja deje de girar. • Ajuste bien el tornillo de ajuste de la hoja (24) con la llave

Seite 47

51ANTES DE INSTALAR LAS BATERÍAS.Levante la tapa de la batería (25) del módulo láser (4) oprimiendo suavemente la partefrontal de la tapa como se mues

Seite 48

52• Con la sierra regulada a una profundidad máxima de corte, repliegue el protectorinferior y coloque la hoja de la sierra nuevamente en el corte do

Seite 49 - Ensamblado/Regulaciones

53ACCESORIOSLos accesorios recomendados para emplearse con su herramienta, están a sudisposición con el distribuidor o centro de servicio autorizado d

Seite 50

54EL SELLO RBRC™El sello RBRC™ en las baterías de níquel-cadmio indica queBlack & Decker participa voluntariamente en un programa industrial parar

Seite 51

55Cat No. FS1806CS, FS1806CSL, FS1807CS, FS2406CS, FS2407CSLForm #90505019 JULY ‘06 Copyright © 2006 Black & Decker Printed in ChinaBLACK &

Seite 52

5690505019 FS Circ Saws 7/14/06 8:50 AM Page 56

Seite 53

6tools are dangerous in the hands of untrained users.• Use only accessories that are recommended by the manufacturer for your model.Accessories that m

Seite 54

7SAFETY WARNINGS AND INSTRUCTIONS: CHARGING1. This manual contains important safety and operating instructions.2. Before using battery charger, read

Seite 55 - – Páginas amarillas –

8IMPORTANT CHARGING NOTES1. After normal usage, your power pack should be fully charged in 3 hours or less. If thepower pack is run-down completely, i

Seite 56

9BATTERY CAP INFORMATIONBattery storage and carrying caps are provided for use whenever the battery is out of thetool or charger. Remove cap before pl

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare