BLACK+DECKER BDERO100 Gebrauchs- und Pflegehandbuch

Stöbern Sie online oder laden Sie Gebrauchs- und Pflegehandbuch nach Elektrowerkzeuge BLACK+DECKER BDERO100 herunter. BLACK+DECKER BDERO100 Use and Care Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 24
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
To register your new product, visit
www.BlackandDecker.com/NewOwner
INSTRUCTION MANUAL
5” (127MM) RANDOM ORBIT SANDER
Thank you for choosing BLACK+DECKER!
PLEASE READ BEFORE RETURNING THIS PRODUCT FOR
ANY REASON.
If you have a question or experience a problem with your BLACK+DECKER
purchase, go to http://www.blackanddecker.com/instantanswers
If you cant find the answer or do not have access to the Internet, call
1-800-544-6986 from 8 a.m. to 5 p.m. EST Mon. - Fri. to speak with an agent.
Please have the catalog number available when you call.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
VEA EL ESPANOL EN LA CONTRAPORTADA.
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA.
ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
CATALOG NUMBER
BDERO100
KEY INFORMATION YOU SHOULD KNOW:
Neveroperatethesanderwithoutarecommendedsandingdisc
properlyinstalledonthehookandloopbase.
•Thehookandlooppadandwhitepadbrakediskarereplaceableparts.
Iftheybecomeworn,returntheunittoalocalservicecenterforrepair.
•Donotpushdown—letthesanderdothework.
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 23 24

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - BDERO100

To register your new product, visit www.BlackandDecker.com/NewOwnerINSTRUCTION MANUAL5” (127MM) RANDOM ORBIT SANDERThank you for choosing BLACK+DECKER

Seite 2 - Warnings

10puissance et une surchauffe. Pour s’assurer 

Seite 3 - WARNINGS AND INSTRUCTIONS

11DESCRIPTION FONCTIONNELLEFigure A3. Raccord d’aspirationC21A34B5D678ABRASI

Seite 4 - Figure A

12ENTRETIENim

Seite 5 - OPERATING INSTRUCTIONS

13DÉPANNAGEProblème Cause possible Solution possible    

Seite 6 - TROUBLESHOOTING

14PAUTAS DE SEGURIDAD/DEFINICIONES

Seite 7 - PONCEUSE

AdvertenciAs generAles de seguridAd pArA herrAmientAs eléctricAsADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones El incumplimien

Seite 8 - AVERTISSEMENT :

en movimiento. g) Si se suministran dispositivos para la conexión de accesorios con fines de recolección y extracción de polvo, asegúrese de que est

Seite 9 - AVERTISSEMENT : Toujours

circunstancias y según el período de uso, el ruido de este producto puede contribuir a la pérdida de audición.Uso de cables de extension

Seite 10 - DIRECTIVES

DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONESFigura A2. Almohadilla3. Puerto de polvoC21A34

Seite 11 - FIXATION (FIGURE B)

recipiente y deslice el cartucho.el puerto de polvo y viert

Seite 12

2SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONS It is important for you to read and understand this manual. The information it contains relates to protecting YOUR SA

Seite 13 - Solution possible

20DETECCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa posible Solución posible    

Seite 14 - ADITAMENTO DE

21· GARANTÍA BLACK+DECKER · BLACK+DECKER WARRANTY. SOLAMENTE PARA PROPOSITOS DE MEXICO Sello firma del distribuidor 

Seite 16 - ADVERTENCIA: Durante el uso

23Grupo Realsa en herramientas, S.A. de C.V. (Av. Torcasita)

Seite 17 - SÍMBOLOS

24   

Seite 18 - FUNCIONES

3power tool in unexpected situations.f) Dress properly. Do not wear loose clothing or jewelry. Keep your hair, clothing and gloves away from moving pa

Seite 19 - ACCESORIOS

4SANDING LEAD BASED PAINTSanding of lead based paint is NOT controlling the contaminated dust. The greatest dange

Seite 20 - DETECCIÓN DE PROBLEMAS

CASSEMBLY/ADJUSTMENT SET-UPWARNING: Always unplug sander from power supply before any of the following operations.ATTACHING HOOK AND LOOP SANDING DIS

Seite 21

nearest you. To find your local service location, call: 1-800-544-6986 or visit www.blackanddecker.comLIMITED TWO-YEAR HOME USE WARRANTY

Seite 22

MODE D’EMPLOIMerci d’avoir choisi BLACK+DECKER! Consulter le site Webwww.BlackandDecker.com/NewOwner pour enregistrer votre nouveau produit.ÀLIRE AV

Seite 23

AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRAUX POUR LES OUTILS ÉLECTRIQUESAVERTISSEMENT : Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives. 

Seite 24

des pièces mobiles. Les vêtements amples, les bijoux ou les cheveux longs risquent de rester coincés dans les pièces mobiles. g) Si des composants so

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare