Black & Decker 395136-00 Bedienerhandbuch

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienerhandbuch nach Elektrowerkzeuge Black & Decker 395136-00 herunter. Black & Decker 395136-00 Instruction manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 48
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
1
VEA EL ESPAÑOL EN LA CONTRAPORTADA.
POUR LE FRANÇAIS, VOIR LA COUVERTURE ARRIÈRE.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE
GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE
USAR EL PRODUCTO.
R
INSTRUCTION MANUAL
BB
BB
TT
TT
11
11
55
55
00
00
00
00
11
11
00
00
CC
CC
oo
oo
mm
mm
pp
pp
oo
oo
uu
uu
nn
nn
dd
dd
MM
MM
ii
ii
tt
tt
ee
ee
rr
rr
SS
SS
aa
aa
ww
ww
KEY INFORMATION YOU SHOULD KNOW:
Cut only with sharp blades. Dull blades cut poorly and
overload the motor.
•If the saw does not cut accurately, refer to the TROUBLE
SHOOTING chart in this manual.
1-800-54-HOW-TO
BEFORE RETURNING THIS PRODUCT
FOR ANY REASON PLEASE CALL
IF YOU SHOULD EXPERIENCE A PROBLEM
WITH YOUR BLACK & DECKER PURCHASE,
CALL 1-800-54-HOW-TO (1-800-544-6986).
IN MOST CASES, A BLACK & DECKER REPRESENTATIVE
CAN RESOLVE YOUR PROBLEM OVER THE PHONE.
IF YOU HAVE A SUGGESTION OR COMMENT,
GIVE US A CALL. YOUR FEEDBACK IS VITAL
TO THE SUCCESS OF BLACK & DECKER'S QUALITY
IMPROVEMENT PROGRAM.
(544-6986)
395136-00,03,BT1500 6/22/04 9:04 AM Page 1
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - INSTRUCTION MANUAL

1VEA EL ESPAÑOL EN LA CONTRAPORTADA.POUR LE FRANÇAIS, VOIR LA COUVERTURE ARRIÈRE.SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTR

Seite 2 - FIG. 1 FIG. 2

ON GUARD RETAINER PLATE:“PROPERLY SECURE BRACKET WITHBOTH SCREWS BEFORE USE.”ON TABLE: (2 PLACES)ALWAYS TIGHTEN ADJUSTMENT KNOBS BEFORE USE. KEEPHANDS

Seite 3 - FIG. 3 FIG. 4 FIG. 5

11If you have any questions, call 1-800-54-HOW-TOclamped to your work support or moved to other job sites andreclamped.NOTE: If you elect to mount you

Seite 4

12clamp washer. Make sure recessed sides of washers are againstblade. Install the saw blade making sure that the teeth at the bottomof the blade are p

Seite 5 - 22.522.5

If you have any questions, call 1-800-54-HOW-TOBEVEL POINTERSIf the bevel pointers (11) do not indicate zero, loosen the screw thatholds it in place a

Seite 6

14Although the louvers dramatically reduce flying debris, they areopenings in the guard and safety glasses should be worn at all timeswhen viewing thr

Seite 7 - Important Safety Instructions

15If you have any questions, call 1-800-54-HOW-TOmaterial being cut, blade type, blade sharpness and rate of cut allcontribute to the quality of the c

Seite 8

16means such as sawhorses or similar devices to keep the ends fromdropping.CUTTING PICTURE FRAMES, SHADOW BOXES AND OTHERFOUR SIDED PROJECTSTo best un

Seite 9

17If you have any questions, call 1-800-54-HOW-TOPRETESTING WITH SCRAP MATERIAL IS EXTREMELYIMPORTANT!SPECIAL CUTSNEVER MAKE ANY CUTS UNLESS THE MATER

Seite 10 - Unpacking Your Saw

wood and CLAMPED OR HELD FIRMLY TO THE FENCE TO KEEPIT FROM ROLLING PARTICULARLY WHEN MAKING ANGLECUTS.MAINTENANCE(Perform all maintenance with miter

Seite 11 - Bench Mounting

19Black & Decker (U.S.) Inc., 701 E. Joppa Rd.Towson, MD 21286 U.S.A.See ‘Tools-Electric’– Yellow Pages –for Service & Sales4.Workpiece moving

Seite 12 - Adjustments

2543211110987614121516131820FIG. 1 FIG. 221Parts Description (Figures 1,2 )FIG. 1 1. Operating Handle2. Guard3. Saw Blade4. Miter Clam

Seite 13

SCIE À ONGLETS COMBINÉE DE 25 CM (10 PO)NO. BT1500 RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS :•Utiliser seulement des lames bien aiguisées. Les lames usées necoupent

Seite 14 - Operation

21Pour obtenir de plus amples renseignements, composer le 1 800 544-6986.Pièces de rechange : lors de l’entretien, UTILISER DES PIÈCESDE RECHANGE IDEN

Seite 15

22protège-lame.•ON DOIT garder les mains éloignées du trajet de la lame.•ON DOIT couper le courant, débrancher le cordon et attendre que la lames’arrê

Seite 16

•ON NE DOIT PAS mettre les mains sous la scie lorsque celle-ci est en marcheou branchée, car la lame y est à découvert.•ON NE DOIT PAS retirer les mai

Seite 17 - SPECIAL CUTS

24Pour obtenir de plus amples renseignements, composer le 1 800 544-6986.Déballage de la scieVérifier le contenu de la boîte afin de s’assurer d’avoir

Seite 18 - Trouble Shooting Guide

Pour obtenir de plus amples renseignements, composer le 1 800 544-6986.25Assemblage et réglage de la scieDébrancher la scie avant de procéder à l’asse

Seite 19 - Service Information

26Pour obtenir de plus amples renseignements, composer le 1 800 544-6986.RéglagesDÉBRANCHER LA SCIE À ONGLETS AVANT DE PROCÉDERAUX RÉGLAGLESREMARQUE :

Seite 20 - LIRE TOUTES LES DIRECTIVES

27Pour obtenir de plus amples renseignements, composer le 1 800 544-6986.BalaisDébrancher la fiche de la prise muraleOn doit inspecter régulièrement l

Seite 21

28Pour obtenir de plus amples renseignements, composer le 1 800 544-6986.Méthode de coupeREMARQUE : malgré le fait que la scie soit conçue pour couper

Seite 22

29Pour obtenir de plus amples renseignements, composer le 1 800 544-6986.et à gauche, et en mettant la surface plus large contre le guide.COUPE DE BOI

Seite 23 - BEFORE CUTTING. SEE MANUAL

3FIG. 3 FIG. 4 FIG. 5FIG. 6FIG. 731.631.622.522.522.522.531.631.61515151530303030045454545FIG. 8 395136-00,03,BT1500 6/22/04 9:04 AM Page 3

Seite 24

30Pour obtenir de plus amples renseignements, composer le 1 800 544-6986.COUPE DE MOULURES EN COURONNEPour que les moulures en couronne s’emboîtent bi

Seite 25

31Pour obtenir de plus amples renseignements, composer le 1 800 544-6986.Ouvrages courbésToujours placer les ouvrages courbés conformément à la figure

Seite 26

32Pour obtenir de plus amples renseignements, composer le 1 800 544-6986.Imported by / Importé parBlack & Decker Canada Inc.100 Central Ave.Brockv

Seite 27

33BT1500 SIERRA DE ANGULO COMPUESTO DE 254 MM (10")MANUAL DE INSTRUCCIONESDescripción de partes (Figuras 1, 2)FIG. 11. Mango de operación2. Guard

Seite 28

34Advertencias de seguridad: Clavijas polarizadasSe emplean clavijas polarizadas en los equipos (con una pata másancha que la otra) para reducir los r

Seite 29

35Calibre mínimo para cordones de extensiónVolts Longitud total del cordón en metros120V 0-7,6 7,9-15,2 15,5-30,4 30,7-45,7240V 0-15,2 15,5-30,4 30,7-

Seite 30

36DANGERKEEP AWAYFROM BLADE• NO Intente cortar piezas pequeñas (con la mano a menos de 15cm del disco) sin prensarlas.• NO utilice la sierra sin que l

Seite 31 - Guide de dépannage

37Desempaque su sierraRevise el contenido de la caja de su sierra de inglete paraasegurarse de haber recibido todas las piezas. Además de estemanual d

Seite 32

38Con el brazo de la sierra en posición elevada, levante la guardainferior (2) tanto como sea posible. Destornille (pero no quite) eltornillo del sopo

Seite 33 - LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES

39DESCONECTADA. NOTA: Su sierra viene perfectamente ajustada de fábrica a la horade su producción. Si se requiere un reajuste debido a algún problemac

Seite 34

4Fig. 9Fig. 10Fig. 11 395136-00,03,BT1500 6/22/04 9:04 AM Page 4

Seite 35

40con serrín. Si usted observa esto, utilice una varita o aire a presiónpara limpiar el canal.ACTUACION DE LA GUARDA Y VISIBILIDADLa guarda del disco

Seite 36

41MATERIALES FERROSOS (HIERRO Y ACERO) OMAMPOSTERIA CON ESTA SIERRA. No emplee ningún discoabrasivo.CORTEs DE TRAVESNOTA: No se recomienda el corte de

Seite 37 - Instalación de un disco nuevo

42Puede sujetar a cualquier lado del disco y recuerde poner la piezacontra una superficie sólida y plana de la guía. Para mejoresresultados use una pr

Seite 38 - Instalación del tope

43CORTE DE MOLDURAS DE REMATEPara poder ensamblarse bien, las molduras deben cortarse a ingletecon gran precisión.Las dos superficies planas en una pi

Seite 39

44CORTE DE TUBERIA DE PLÁSTICO: La tubería de plástico puede ser fácilmente cortada con su sierra.Deberá de cortarse como madera y SUJETARSE FIRMEMENT

Seite 40 - Operación

45¿QUE ESTA MAL? QUE HACER...1. La sierra no está correctamente 1. Apriete Los herrajes de asegurada a la mesa de trabajo montaje.o al banco.2. La m

Seite 41

46Cat.No. BT1500 Form No. 395136-00 REV. 3 (JUNE ‘04) Copyright© 2004 Black & Decker Printed in ChinaCULIACAN, SINAv. Nicolás Bravo #1063 Sur(6

Seite 42

47 395136-00,03,BT1500 6/22/04 9:05 AM Page 47

Seite 43 - CORTES ESPECIALES

48 395136-00,03,BT1500 6/22/04 9:05 AM Page 48

Seite 44 - ACCESORIOS

Fig. 12Fig. 13Fig. 14ABFig. 1531.622.522.522.531.631.6151530303030045454531.631.622.522.522.522.531.631.615151515303030300454545Fig. 16Fig. 175 395136

Seite 45

6SlidingFenceRFig. 18Fig. 19Fig. 20Fig. 21WING SCREWTORNILLO DEALETAS PENUEÑOSTOP BLOCKBLOQUE DE TOPEWORK EXTENSIONSEXTENSIONESCLAMP BRACKETBRIDA DE A

Seite 46 - Si funciona…

Safety Instructions For All Tools • KEEP GUARDS IN PLACE and in working order.• REMOVE ADJUSTING KEYS AND WRENCHES. Formhabit of checking to see that

Seite 47

8If you have any questions, call 1-800-54-HOW-TO• DON’T OVERREACH. Keep proper footing and balanceat all times.• MAINTAIN TOOLS WITH CARE. Keep tools

Seite 48

9If you have any questions, call 1-800-54-HOW-TO.• DON’T-Attempt to cut small pieces (hand within 6" ofblade) without clamping.• DON’T-Operate sa

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare