Série, Serie CTO6200 Series?USA/Canada 1-800-231-9786Mexico 01-800-714-2503www.blackanddecker.comAccessories/Parts (USA/Canada) 1-800-738-0245Accesori
18176. À l'aide d'une mitaine ou d'une poignée isolante, ouvrir la porte et faire glisser la grillecoulissante pour enlever les aliment
2019NEED HELP?For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate "800"number on the cover of this book. Do
2221Póliza de Garantía(Válida sólo para México)Duración Applica de México, S. de R. L. de C.V. garantiza este producto por 2 años a partir de lafecha
is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, USAMarca registrada de The Black & Decker Corporation,Towson, Maryland, E.
21When using electrical appliances, basic safety precautions should always befollowed, including the following:❑ Read all instructions.❑ Do not touch
431. On indicator light2. Toast and Bake/Broil temperature control3. 60-minute bake timer4. Side handle5. Toast shade selector6. Convection switch†7.S
Baking1. Place bake pan containing food to be cooked on the slide rack.2. Turn the temperature control to the desired temperature setting.a. If not us
87Cuando se utilizan aparatos eléctricos, se debe respetar ciertas reglas deseguridad, incluyendo las siguientes:❑Por favor lea todas las instruccione
109Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado.1. Luz indicadora de funcionamiento2. Control de temperatura para hornear/asar y t
12115. Cuando termine de cocinar, utilice un protector o un guante de cocina para abrir la puerta delaparato y deslizar la parrilla hacia afuera a fin
1413IMPORTANTES MISES EN GARDELorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certainesrègles de sécurité fondamentales, notammen
16151. Témoin de fonctionnement2. Commande de grillage et sélecteur de température ou de rôtissage3. Minuterie de cuisson de 60 minutes4. Poignées lat
Kommentare zu diesen Handbüchern