Black-decker GH710 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Werkzeug Black-decker GH710 herunter. Black & Decker GH710 User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 37
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
KEY INFORMATION YOU SHOULD KNOW:
The guard must be installed before trimming or edging - if
not, the motor will overheat (page 5).
When replacing the line, use only .065 inch diameter
ROUND line (B&D Model No. DF-065 is recommended) -
otherwise the tool will not function properly (page 8).
Do not bump the feed head against the ground - it will
disrupt the feed mechanism.
Always use the cord retention feature (page 7).
Model No. GH710
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
VEA EL ESPAÑOL EN LA CONTRAPORTADA.
POUR LE FRANÇAIS, VOIR LA COUVERTURE ARRIÈRE.
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y
PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE
INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
TRIMMER / EDGER
INSTRUCTION MANUAL
Thank you for choosing Black & Decker! Go
to www.BlackandDecker.com/NewOwner
to register your new product.
Model Number GH710
PLEASE READ BEFORE RETURNING
THIS PRODUCT FOR ANY REASON:
If you have a question or experience a problem with your
Black & Decker purchase, go to
WWW.BLACKANDDECKER.COM/INSTANTANSWERS
for instant answers 24 hours a day.
If you canʼt find the answer or do not have access to the internet,
call 1-800-544-6986 from 8 a.m. to 5 p.m. EST Mon. - Fri
to speak with an agent.
Please have the catalog number available when you call.
1
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 36 37

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - INSTRUCTION MANUAL

KEY INFORMATION YOU SHOULD KNOW:• The guard must be installed before trimming or edging - ifnot, the motor will overheat (page 5).• When replacing the

Seite 2 - INSTRUCTIONS

TROUBLESHOOTINGSERVICE INFORMATIONFULL TWO-YEAR HOME USE WARRANTYMAINTENANCE• Align the tabs on the spool cap with the cut outs in the housing.• Push

Seite 3 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

See ʻTools-Electricʼ– Yellow Pages –for Service & SalesImported byBlack & Decker (U.S.) Inc.,701 E. Joppa Rd.Towson, MD 21286 U.S.A.The second

Seite 4 - INSTRUCTIONS: EXTENSION CORDS

VOICI DES RENSEIGNEMENTS IMPORTANTSQUʼIL VOUS FAUT CONNAÎTRE :• Le pare-main doit être installé avant de débuter le taillageou la coupe sinon le moteu

Seite 5 - COMPONENTS

TABLE DES MATIÈRESDirectives de sécurité - définitions ...13Avertissements de sécurité et directives de premiè

Seite 6

• NE PAS UTILISER dʼoutils électriques portatifs dans un milieugazeux ou déflagrant. Les moteurs de ces outils produisentnormalement des étincelles qu

Seite 7 - OPERATING INSTRUCTIONS

15AVERTISSEMENT : Pour prévenir un choc électrique ou uneélectrocution, se servir uniquement dʼune rallonge convenant à uneutilisation à lʼextérieur.

Seite 8 - REPLACEMENT ACCESSORIES

Calibre minimal des cordons de rallongeTension Longueur totale du cordon en pieds120V 0-25 26-50 51-100 101-150(0-7,6m) (7,6-15,2m) (15,2-30,4m) (30,4

Seite 9 - CAUTION: Before you

OUTILS REQUIS POUR LʼASSEMBLAGE (NON FOURNIS) :- Tournevis cruciformePOSE DU PARE-MAINAVERTISSEMENT : DEBRANCHER LʼOUTIL AVANTDʼESSAYER DE FIXER LE PA

Seite 10 - MAINTENANCE

REGLAGE DE LA HAUTEUR• La hauteur totale du taille-bordure peut être réglée endesserrant le collier (9) et enle tournant dans le sens dela flèche illu

Seite 11

CONVERTIR AU MODE COUPE-BORDURE• Pour utiliser lʼappareil comme coupe-bordure dʼentretien, tourner le collier (9)comme lʼindique la partie 1 de la fig

Seite 12 - BORDURE MODE D’EMPLOI

SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONSIt is important for you to read and understand this manual. Theinformation it contains relates to protecting YOUR SAFET

Seite 13 - AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ ET

REMPLACER LA BOBINE(FIGURES L ET M)• Débrancher lʼoutil.• Enfoncer les languettes (a)et retirer le couvercle de labobine (b) du boîtier de labobine (c

Seite 14

• Couper le fil de coupeenroulé lorsquʼil atteint lesencoches (j). (figure O).• Placer temporairement lefil dans lʼune des encochesde retenue (k) sur

Seite 15

DEPANNAGEINFORMATION SUR LES REPARATIONSGARANTIE COMPLETE DE DEUX ANSPOUR UNE UTILISATION DOMESTIQUETous les centres de réparation Black & Decker

Seite 16 - COMPOSANTS

Voir la rubrique “Outils électriques”des Pages jaunespour le service et les ventes.Imported by / Importé parBlack & Decker Canada Inc.100 Central

Seite 17 - ASSEMBLAGE ET RÉGLAGE

INFORMACION CLAVE QUE DEBE SABER:El protector debe instalarse antes de podar o bordear. Delo contrario, el motor se sobrecalentará (página 28).• Al re

Seite 18

ÍNDICE DE TEMASNormas de seguridad - Definiciones...25Instrucciones y advertencias de seguridad importantes ...

Seite 19 - DIRECTIVES DʼUTILISATION

26pared, escalones, piedras grandes, árboles, etc. Tenga sumaprecaución al trabajar cerca de objetos sólidos y, cuando seanecesario, pode o recorte lo

Seite 20 - ACCESSOIRES DE RECHANGE

27La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes símbolos.Los símbolos y sus definiciones son los siguientes:V ...voltios A ...

Seite 21 - ENTRETIEN

28Figura A1. Interruptor2. Dispositivo deretención delcable3. Tomacorrientedel cable4. Mango auxiliar5. Anillo (paraajustar la altura yel borde)6. Cub

Seite 22 - GARANTIE COMPLETE DE DEUX ANS

29• Inserte el destornillador del protector, como se muestra en lafigura 2 para completar el ensamblaje del protector.• Una vez instalado el protector

Seite 23

3• AVOID ACCIDENTALLY STARTING – Donʼt carry plugged-intool with finger on trigger.• DO NOT FORCE THE TOOL – at a rate faster than the rate atwhich it

Seite 24 - MANUAL DE INSTRUCCIONES

30COLOCACION DEL CABLE PROLONGADOR• El mango del interruptor tieneincorporado un dispositivo deretención del cable prolongador(figura H) que evita que

Seite 25 - ÍNDICE DE TEMAS

31• Si lo desea, saque la guía del borde delcable (7) de la cubierta del motor hastaque emita un chasquido y se ajuste en laposición de bloqueo como s

Seite 26 - CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

32• Elimine cualquier resto desuciedad o césped en elcarrete y la cubierta.• Tome el carrete nuevo yempújelo sobre la partesaliente (f) (figura M) de

Seite 27

33PRECAUCIÓN: Antes de comenzar a podar, asegúrese deusar sólo el tipo apropiado de cuerda de corte. Asegúrese de que lacuerda de corte esté presente

Seite 28 - ENSAMBLADO/REGULACIONES

Black & Decker (Estados Unidos) Inc. ofrece una garantía de dosaños por cualquier defecto del material o de fabricación de esteproducto. El produc

Seite 29

· GARANTÍA BLACK & DECKER · BLACK & DECKER WARRANTY. SOLAMENTE PARA PROPOSITOS DE MEXICODistributor Name · Sello firma del distribuidorDate of

Seite 30 - INSTRUCCIONES DE OPERACION

2 AÑOS DE GARANTIAEste producto cuenta con dos años de garantía a partir de la fechade compra contra cualquier defecto de su funcionamiento, asícomo c

Seite 31 - ACCESORIOS DE REPUESTO

Cat. No. GH710 Form No. 90569015 October 2010Copyright©2010 Black & Decker Printed in ChinaBLACK & DECKER S.A. DE C.V.BOSQUES DE CIDROS ACCESO

Seite 32

4Minimum Gauge for Cord SetsVolts Total Length of Cord in Feet120V 0-25 26-50 51-100 101-150(0-7,6m) (7,6-15,2m) (15,2-30,4m) (30,4-45,7m)240V 0-50 51

Seite 33 - MANTENIMIENTO

5ASSEMBLY AND ADJUSTMENTASSEMBLY TOOLS REQUIRED (NOT SUPPLIED):- Phillips ScrewdriverINSTALLING THE GUARDWARNING: UNPLUG THE TOOL BEFORE ATTEMPTING TO

Seite 34 - INFORMACION DE MANTENIMIENTO

ATTACHING THE AUXILIARY HANDLE• To attach the handle, pressin on the buttons (7) on bothsides of the upper housing asshown in figure D.• Position the

Seite 35

SWITCHING ON AND OFF• To switch the tool on, squeeze the triggerlever.• To switch the tool off, release the triggerlever.• With the unit on, angle uni

Seite 36

REPLACEMENT ACCESSORIESUse Black & Decker replacement spool Model No. DF-065.Reload nylon line (either bulk or prewound replacement spool) asshown

Seite 37 - AMARILLA

• Remove any remaining cutting linefrom the spool.• First wind new line onto the uppermostpart of the spool.• Feed 3/4 inch (19mm) of cutting lineinto

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare