Black-decker MS2000 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Schleifmaschinen Black-decker MS2000 herunter. Black & Decker MS2000 User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 36
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA.
ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
VEA EL ESPAÑOL EN LA CONTRAPORTADA.
Catalog
Number
MS2000
Thank you for choosing Black & Decker!
Go to www.BlackandDecker.com/NewOwner
to register your new product.
PPLLEEAASSEE RREEAADD BBEEFFOORREE RREETTUURRNNIINNGG TTHHIISS
PPRROODDUUCCTT FFOORR AANNYY RREEAASSOONN::
If you have a question or experience a problem with your Black & Decker purchase, go to
HTTP://WWW.BLACKANDDECKER.COM/INSTANTANSWERS
If you can’t find the answer or do not have access to the internet,
call 1-800-544-6986 from 8 a.m. to 5 p.m. EST Mon. -- Fri. to speak with an agent.
Please have the catalog number available when you call.
for instant answers 24 hours a day.
SSMMAARRTT SSEELLEECCTT MMUULLTTII-- SSAANNDDEERR
SAVE THIS INSTRUCTION MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
INSTRUCTION MANUAL
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 35 36

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - INSTRUCTION MANUAL

INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA.ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. VEA EL ESPAÑOL EN LA

Seite 2

10cleaner because sparks are generated. Wear safety glasses and a dust mask. Due to thedanger of fire, do not use your sander to sand magnesium surfac

Seite 3 - SPECIFIC SAFETY RULES

11TROUBLESHOOTING (CON’T.)Problem PossibleCause Possible Solution• Circuit breaker is tripped. • Reset circuit breaker. (If the product repeatedly cau

Seite 4

12PPOONNCCEEUUSSEE PPOOLLYYVVAALLEENNTTEE SSMMAARRTT SSEELLEECCTTMerci d’avoir choisi Black & Decker!Consulter le site Webwww.BlackandDecker.co

Seite 5 - Extension Cords

13Avertissements de sécurité généraux pour les outils électriquesAVERTISSEMENT! Lire tous les avertissements de sécurité et toutes lesdirectives. Le n

Seite 6 - Assembly

14d) Retirer toute clé de réglage ou clé standard avant de démarrer l’outil. Une clé standard ou une clé de réglage attachée à une partie pivotante pe

Seite 7

156) Réparationa) Faire réparer l’outil électrique par un réparateur professionnel en n’utilisantque des pièces de rechange identiques. Cela permettra

Seite 8 - Operation

16LIGNES DIRECTRICES EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONSIl est important que vous lisiez et compreniez ce mode d’emploi. Les informations qu’il conti

Seite 9 - Dust Collection

17PonçagePeinture à base de plombLe ponçage d’une peinture au plomb N’EST PAS RECOMMANDÉ en raison de ladifficulté entourant le contrôle de la poussiè

Seite 10 - Accessories

18IntroductionLe MS2000 est un ensemble de ponçage complet qui vous donne le choix entre 4configurations de ponçage différentes pour accomplir diverse

Seite 11 - Service Information

19Base de ponçage pour grande section détailléeCette base de ponçage permet d’utiliser l’outil pour les travaux détaillés ou le ponçageaffleurant.Fixa

Seite 12 - MODE D’EMPLOI

2General Power Tool Safety WarningsWARNING! Read all safety warnings and instructions. Failure to follow thewarnings and instructions may result in el

Seite 13

20Attache de doigt (fig. I)L’attache de doigt est utilisée pour le ponçagecomportant de fins détails.• Enlever la vis (15).• Retirer l’extrémité du su

Seite 14

21Remarque : il est toujours possible de modifier soi-même le régime en tournant lecadran Smart Select dans le sens des aiguilles d’une montre pour au

Seite 15

22Conseils pour une utilisation optimale• Pour plus de confort, il est possible d’utiliserune main ou les deux mains pour faire fonctionner l’outil (

Seite 16 - Rallonges

23Information sur les réparationsTous les centres de réparation Black & Decker sont dotés de personnel qualifié enmatière d’outillage électrique;

Seite 17 - Nettoyage et élimination

24LLIIJJAADDOORRAA MMUULLTTIIUUSSOO SSMMAARRTT SSEELLEECCTTLEA EL MANUAL ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER MOTIVO:Si tiene una consulta

Seite 18 - Assemblage

25Advertencias generales de seguridad paraherramientas eléctricasADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones Elincumplimiento

Seite 19

26d) Retire las clavijas de ajuste o llaves de tuercas antes de encender la herramienta eléctrica. Una llave de tuercas o una clavija de ajuste que se

Seite 20 - Fonctionnement

276) Mantenimientoa) Haga que una persona de reparaciones calificada realice el mantenimientode su herramienta eléctrica y utilice piezas de repuesto

Seite 21 - Dépoussiérage

28PAUTAS DE SEGURIDAD/DEFINICIONESEs importante que lea y comprenda este manual. La información que contiene serelaciona con la protección de SU SEGUR

Seite 22 - Accessoires

29Lijado Lijado de pintura de base plomoNO SE RECOMIENDA lijar pintura de base plomo debido a la dificultad para controlarel polvo contaminado. El pel

Seite 23

facilities, ensure these are connected and properly used. Use of dust collectioncan reduce dust-related hazards.4) Power tool use and carea) Do not fo

Seite 24

30IntroducciónLa MS2000 es un completo juego de lijadora que le permite seleccionar entre 4configuraciones de lijado diferentes para realizar una vari

Seite 25 - (inalámbricas)

31Base para lijar detalles finosCon esta base para lijar, puede utilizar la herramienta como una lijadora para detallesfinos o una lijadora para acaba

Seite 26

32Dispositivo para detalles finos (fig. I)El dispositivo para detalles finos se usa paralijar detalles delicados.• Retire el tornillo (15).• Retire la

Seite 27

33Nota: Puede anular la velocidad en cualquier momento moviendo el dial Smart Selecten el sentido de las agujas del reloj para alcanzar una velocidad

Seite 28 - Cables prolongadores

34Consejos para un uso óptimo• Para la comodidad del usuario, se puedeutilizar la herramienta con ambas manos ocon una (figura M). No coloque sus mano

Seite 29

35DETECCIÓN DE PROBLEMASProblema Causa posible Soluciónposible• La unidad no enciende. • Cable desenchufado. • Enchufe la herramienta en un tomac

Seite 30 - Ensamblaje

36Epecificaciones Tensión de alimentación 120 V CAPotencia nominal: 223WConsumo de corriente: 2AFrecuencia de operación: 60 HzBLACK & DECKER S.A.

Seite 31

4• Do not rest fingers on platen during use.WARNING: Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, andother construction activities

Seite 32 - Operación

5Extension CordsWhen using an extension cord, be sure to use one heavy enough to carry the currentyour product will draw. An undersized cord will caus

Seite 33 - Recolección de polvo

6Sanding Lead based PaintSanding of lead based paint is NOT RECOMMENDED due to the difficulty of controllingthe contaminated dust. The greatest danger

Seite 34 - Accesorios

Random orbit sanding baseWith this sanding base, you can use the tool as a random orbit sander.Attaching the random orbitsanding base - Figure C• Hold

Seite 35 - Información de servicio

8Fitting sanding sheets - Figure G• Detach the two diamond-shaped tips (12)from the sanding sheet (13).• Hold the tool with the sanding base facingupw

Seite 36 - AMARILLA

9Smart Select Technology - Figure K This sander is fitted with a smart select dial(2) which depicts various sandingapplications. They are used to sele

Verwandte Modelle: 90547658

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare