Black & Decker LD112 Bedienerhandbuch

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienerhandbuch nach Bohrmaschinen Black & Decker LD112 herunter. Black & Decker LD112 Instruction manual [en] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 25
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Atornillador/Taladro con Batería de Ión-Litio de 12V max*
Parafusadeira/Furadeira com Bateria de Lítio de 12V max*
12V max* Lithium Cordless Drill
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES
INSTRUCTION MANUAL
Cat. N° LD112
ADVERTENCIA: LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
ADVERTÊNCIA: LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO.
WARNING: READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT.
Español 4
Português 12
English 19
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 24 25

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - INSTRUCTION MANUAL

Atornillador/Taladro con Batería de Ión-Litio de 12V max*Parafusadeira/Furadeira com Bateria de Lítio de 12V max* 12V max* Lithium Cordless DrillMANUA

Seite 2

10 • ESPAÑOLMANTENIMIENTOUtilice únicamente jabón suave y un trapo húmedo para limpiar la herramienta. Nunca permita que se introduzcan líquidos en la

Seite 3

ESPAÑOL • 11DETECCIÓN DE PROBLEMASPROBLEMA f La unidad no enciende. f El paquete de baterías no carga. f La unidad se apaga repentinamente.CAUSA POSIB

Seite 4 - 4 • ESPAÑOL

12 • PORTUGUÊS NÃO DEVOLVA ESTE PRODUTO NA LOJA,entre em contato com o Centro de Serviço Black & Decker mais próximo de sua localidade.REGRAS GER

Seite 5 - ESPAÑOL • 5

PORTUGUÊS • 13 trabalho da melhor forma e com mais segurança, com a potência com que foi projetada.b. Não utilize a ferramenta elétrica se o b

Seite 6 - 6 • ESPAÑOL

14 • PORTUGUÊS Advertência! Risco de choque. Não permita a penetração de nenhum líquido no carregador. Cuidado! Risco de queimadura. Para reduzir o

Seite 7 - ESPAÑOL • 7

PORTUGUÊS • 15 f Carregue os conjuntos de baterias somente em carregadores Black & Decker. f NÃO espirre ou submerja em água ou outros líqui

Seite 8 - 8 • ESPAÑOL

16 • PORTUGUÊS e previne danos graves ao conjunto de baterias.2. O carregador e o conjunto de baterias podem se tornar quentes ao toque durant

Seite 9 - ESPAÑOL • 9

PORTUGUÊS • 17 f Ajuste o colar no ajuste de torque mais baixo. f Aperte o primeiro parafuso. f Se a embreagem girar na catraca antes de ser atin

Seite 10 - 10 • ESPAÑOL

18 • PORTUGUÊS SOLUÇÃO DE PROBLEMAS f A unidade não liga. f O conjunto de baterias não carrega. f A unidade desliga repentinamente. f Conjunto d

Seite 11 - ESPAÑOL • 11

ENGLISH • 19DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE,first contact your local Black & Decker officeor nearest authorized service center.GENERAL S

Seite 12 - 12 • PORTUGUÊS

FIG. AFIG. BFIG. DFIG. CFIG. E1172234568

Seite 13 - PORTUGUÊS • 13

20 • ENGLISHc. Disconnect the plug from the power source and/or the battery pack from the power tool before making any adjustments, changing a

Seite 14 - 14 • PORTUGUÊS

ENGLISH • 21 f DO NOT attempt to charge the battery pack with any chargers other than the ones in this manual. The charger and battery pack ar

Seite 15 - PORTUGUÊS • 15

22 • ENGLISHfrom short circuits. So when transporting individual batteries, make sure that the battery terminals are protected and well insulated from

Seite 16 - 16 • PORTUGUÊS

ENGLISH • 23SAFETY WARNINGS AND INSTRUCTIONSDRILLS1. Hold drill firmly with one hand on the grip and the other hand on the bottom of the tool.2

Seite 17 - PORTUGUÊS • 17

24 • ENGLISH f Hold the drill firmly with two hands to control its twisting action. f Do not click the trigger of a stalled drill off and on in

Seite 18 - 18 • PORTUGUÊS

ENGLISH • 25Solamente para propósito de Argentina:Importado por: Black & Decker Argentina S.A.Pacheco Trade CenterColectora Este de Ruta Panamer

Seite 19 - ENGLISH • 19

FIG. FFIG. HFIG. G344a

Seite 20 - 20 • ENGLISH

4 • ESPAÑOLNO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA,comuníquese antes a las oficinas locales o con el Centro de Servicio Black & Decker más cercano a

Seite 21 - ENGLISH • 21

ESPAÑOL • 5 de la herramienta eléctrica puede producir lesiones al ponerse a funcionar.e. Sea precavido. Evite adoptar una posición que fatigue

Seite 22 - 22 • ENGLISH

6 • ESPAÑOLCARACTERISTICAS (Fig. A)1. Interruptor de velocidad variable2. Botón de avance/reversa3. Anillo de ajuste de torque4. Portabrocas s

Seite 23 - ENGLISH • 23

ESPAÑOL • 7 generan vapores y materiales tóxicos. f No cargue ni use la batería en atmósferas explosivas, como ambientes en los que hay líquido

Seite 24 - 24 • ENGLISH

8 • ESPAÑOLse normaliza. Después de esto, el cargador cambia automáticamente al modo de batería carganda. Esta función garantiza la duración máxima de

Seite 25 - ENGLISH • 25

ESPAÑOL • 9 f Para seleccionar reversa, oprima el botón de control avance/reversa en la dirección opuesta. Nota: la posición central del botón de c

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare