Black & Decker CTO6301 Gebrauchs- und Pflegehandbuch

Stöbern Sie online oder laden Sie Gebrauchs- und Pflegehandbuch nach Pizzaöfen Black & Decker CTO6301 herunter. Black & Decker CTO6301 Use & Care Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 27
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Please Read and Save this Use and Care Book
Por favor lea este instructivo antes de usar el producto
Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation
Accesorios/Partes (EE.UU/Canadá)
Accessories/Parts (USA/Canada)
1-800-738-0245
Model
Modelo
Modèle
CTO6301
CTO6305
USA/Canada 1-800-231-9786
Mexico 01-800-714-2503
www.blackanddecker.com
Digital Advantage
Countertop Convection Oven/Broiler
Horno/Asador Convencional para el
mostrador
Four-rôtissoire à convection pour
le comptoir
CTO6301Pub10000003004R1 8/25/06 7:00 AM Page 1
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 26 27

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Digital Advantage

Please Read and Save this Use and Care BookPor favor lea este instructivo antes de usar el productoVeuillez lire et conserver ce guide d’entretien et

Seite 2 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

1817El producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado.1. Pantalla digital2. Luz indicadora de encendido3. Panel frontal electrónico (Vea

Seite 3

2019Como usarEste producto está diseñado para uso doméstico únicamente.PARA EMPEZAR• Remueva todo el empaquetado y cualquier etiqueta engomada. Despre

Seite 4 - How to Use

3. Para fijar el tiempo de cocción, presione la perilla de tiempo(TIME). Si usted acaba de conectar la unidad, el tiempo originalde 30 minutes chispea

Seite 5 - Cookies Function

24238. Para abrir la puerta del horno, póngase un guante o agarradera dehorno y abra suavemente la puerta hacia adelante hasta quedescanse encima del

Seite 6 - BROIL FUNCTION

2625• Al final del ciclo de cocción, la unidad suena la campana 3 veces y se detiene. 5. Use un guante o agarrador de olla para abrir el horno y sacar

Seite 7 - Care and Cleaning

28275. Para tostar pan, presione la perilla de tostado(TOAST). Para bagels presione la perilla deBAGEL. Para ambas funciones, la luz deencendido (On)

Seite 8 - COOKING CHART

3029GUÍA DE COCCIÓNSe recomienda colocar la parrilla en las posiciones 2 o 3 a menos que se especifique lo contrario.Alimentos corrientes Porción/peso

Seite 9 - CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

3132Lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certainesrègles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes.❑Lire tout

Seite 10

3334Le produit peut différer légèrement de celui illustré.1. Affichage numérique2. Témoin de fonctionnement3. Tableau de commande électronique (voir l

Seite 11 - Como usar

UtilisationL'appareil est conçu uniquement pour une utilisation domestique.POUR COMMENCER• Retirer les matériaux d'emballage et les étiquett

Seite 12 - FUNCION PARA HORNEAR

21When using electrical appliances, basic safety precautions should alwaysbe followed, including the following:❑ Read all instructions.❑ Do not touch

Seite 13 - Función para pizza (N)

CUISSONRéglage de la température et du temps de cuissonMISE EN GARDE L'appareil devient chaud. Ne JAMAIS toucher aux surfaces extérieures,y comp

Seite 14 - FUNCION PARA ASAR

8. Pour ouvrir la porte du four, enfiler une mitaine de cuisine, saisirla poignée de la porte et tirer délicatement la porte vers le bas,jusqu'à

Seite 15 - Cuidado y limpieza

• Le temps s'écoulera par intervalles de 1 minute, jusqu'à ce qu'il atteigne 59 secondes,puis par intervalles de 1 seconde.•À la fin du

Seite 16 - GUÍA DE COCCIÓN

MISE EN GARDE : L'appareil devient chaud. Toujours utiliser des mitaines de cuisine ouune poignée pour ouvrir ou fermer la porte.GRILLAGE DE PAIN

Seite 17 - CONSERVER CES INSTRUCTIONS

TABLEAU DE CUISSONSauf avis contraire, il est recommandé d’utiliser les positions 2 et 3 de la grille Aliments courants Quantité/Poids Vérification de

Seite 18

¿Cómo se puede obtener servicio?• Conserve el recibo original de compra. • Por favor llame al número del centro de servicio autorizado. Esta garantía

Seite 19 - Utilisation

Póliza de Garantía(Válida sólo para México)Duración Applica de México, S. de R. L. de C.V. garantiza este producto por 2 años a partir de la fecha or

Seite 20

Copyright © 2006 Applica Consumer Products, Inc.Pub. No. 10000003004-RV01Made in People’s Republic of ChinaPrinted in People’s Republic of ChinaImport

Seite 21 - Fonction PIZZA (N)

431. Digital display2. On indicator light3. Electronic control panel (See B)4. Curved glass door5. Door handle†6.Slide-out crumb tray (Part # CTO6301-

Seite 22 - GRILLAGE

BAKE FUNCTIONSelecting Cooking Temperature and Time CAUTION: Unit gets hot. NEVER touch outer surfaces, including the glass door. Alwaysuse oven mitt

Seite 23 - Entretien et nettoyage

874. Immediately press (▲) or (▼) buttons to select desired time up to a maximum of 2 hours (H). • Tap button and release to change in one-minute incr

Seite 24 - TABLEAU DE CUISSON

109• The time will count down in one-minute increments until it reaches 59 seconds, then it counts down in one-second increments.• At the end of the c

Seite 25

12116. Press BROIL button. On indicator light blinks and 450˚F defaulttemperature flashes on the digital display (S).7. To set cooking time, press the

Seite 26

1413COOKING CHARTPopular Foods Amount/Weight Test for Doneness/ Cooking Temperature/Time CommentsInternal TemperatureHamburger patties 6-1/4 lb (110 g

Seite 27 - 10000003004-RV01

1615Cuando se utilizan aparatos eléctricos, se debe respetar ciertas reglas deseguridad, incluyendo las siguientes:❑ Por favor lea todas las instrucci

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare